其他
读赵先生立坚诗歌有感
偶然间读到赵先生立坚,昨日在其个人微博上的诗歌一首。
敖感佩赵先生文采飞扬,真乃“如椽巨笔惊风雨,兼程诗落泣鬼神”。
诸位师友敬请品鉴:
风雨兼程
赵立坚
外交路上不孤单,
发小携手永相随。
吾辈必当更勤勉,
执书仗剑耀中华!
敖三读九诵之后,不禁心潮澎湃,遂和诗一首以应之:
一和赵先生风雨兼程诗
凑满七字就是诗,
弘扬文化立国威。
人人皆知吾姓赵,
斗志坚定舍我谁?
做罢,敖自洋洋自得:
诸君请看,敖此诗将赵先生立坚名讳嵌入诗中,浑然天成,岂不妙哉?
不料,数位文学修养深湛的友人批评敖。
一友称,“威”与“谁”不押韵;另一友则提醒,可能赵先生认为“凑够七字四句就是绝句”,敖诗没有将这个“亮点”提炼出来。
于是,敖再和:
二和赵先生风雨兼程
排满四行为绝句,
凑齐七字乃是诗。
人人皆识吾姓赵,
斗志坚强宇内知。
敖还有一友,刚游历美利坚、东瀛等外邦诸夷,也技痒难耐,做诗一首:
三和赵先生风雨兼程
回国路上不孤单,
一颗红心照北斗。
吾辈定当更努力,
伟大复兴就靠它!
才华横溢的朋友们,能否请您也不吝赐教,以生花妙笔,赋诗乃应赵先生如此佳作?